Another Latin Question (OT)

The noble Order of the Knights of Jubal traces its origins back to the Year Two Thousand A.D., when a group of distinguished persons of good and true character, founded the order to promote chivalry and honour. The order takes its name from our leader, Alexander Jubal McRae, who on two (so far) occasions has been seriously injured, in one case fatally, defending an innocent woman from attackers.

Moderators: Jamie, Greg

Postby Jamie on Fri Mar 16, 2001 5:18 am

We're looking for a Latin translation to "The Light at the End" Hoping that it is something close to "Terminus Lux" or "Lux Terminum" This comes from friend of mine who just so happens to be the inspiration for Chelsea.<P>Any Help would be appreciated.<P>Thanks!<P>Jamie<P>------------------
Sir Jamie Robertson KCI in Eqvites Ivbalis
<A HREF="http://www.iubalis.org/" TARGET=_blank>The Order of the Knights of Jubal</A>
[begin CRFH Code
F+ U- IRC R+ RM-- H PSL- FW- S-- F- WB++ GN- AI- D&M BR-- RPG? FDS -- BSL- N P+ W+ I++ E+++
end CRFH Code]
Creator of
<A HREF="http://clanofthecats.com" TARGET=_blank>Clan of the Cats</A> <P><I>Of all God's creatures there is only one that cannot be made the slave of the lash. That one is the cat. If man could be crossed with a cat it would improve man, but it would deteriorate the cat.</I> Mark Twain<p>[This message has been edited by Jamie (edited 03-16-2001).]
User avatar
Jamie
Keenspot Juggernaut
 
Posts: 3554
Joined: Thu Mar 09, 2000 12:00 am
Location: NC

Postby Greg on Sun Mar 18, 2001 4:58 am

Of the two, "Lux Terminum" would be closest. Literally, that's "Final (or deadly) Light" but it could roughly translate as such. Probably "extremitas" is the term you need for "the end"<P>However, it depends if you mean light as an abstracts concept, or as a physical thing as in "a light source") If you mean abstract light, you should use <I>lumen</I> rather than <I>lux</I>.<P>However, I suspect by your posting you mean it in the sense of "light at the end of the tunnel", in which case <I>Lux (cavus) extremitas</I> would be closest.<P>Hope this helps.<P>Sir Greg<P>------------------
-------------
Sir Gregory of Melbourne, KI
Knight of the <A HREF="http://www.iubalis.org" TARGET=_blank>Order of Jubal</A>
"What I tell you three times is true..." - The Bellman<p>[This message has been edited by Greg (edited 03-18-2001).]
Greg
Grand Poobah Keenspotter
 
Posts: 368
Joined: Wed Nov 22, 2000 12:00 am
Location: Reservoir, Victoria, Australia

Postby Jamie on Sun Mar 18, 2001 8:14 am

from <I>Chelsea</I>
"Please relay my appreciation and thanks via the appropriate channels to Sir Greg!"<P>"Another question: As a person who loves Latin phrases but lacks the necessary skills to
translate, what resource on the Internet, if any, is best to assist with such questions?
Of course a human being is better, but most Latin scholars have neither the time
nor the inclination to answer inquiries of this nature. Any information is welcome."<P>Thanks!<P>Jamie<P>
------------------
Sir Jamie Robertson KCI in Eqvites Ivbalis
<A HREF="http://www.iubalis.org/" TARGET=_blank>The Order of the Knights of Jubal</A>
[begin CRFH Code
F+ U- IRC R+ RM-- H PSL- FW- S-- F- WB++ GN- AI- D&M BR-- RPG? FDS -- BSL- N P+ W+ I++ E+++
end CRFH Code]
Creator of
<A HREF="http://clanofthecats.com" TARGET=_blank>Clan of the Cats</A> <P><I>Of all God's creatures there is only one that cannot be made the slave of the lash. That one is the cat. If man could be crossed with a cat it would improve man, but it would deteriorate the cat.</I> Mark Twain<p>[This message has been edited by Jamie (edited 03-18-2001).]
User avatar
Jamie
Keenspot Juggernaut
 
Posts: 3554
Joined: Thu Mar 09, 2000 12:00 am
Location: NC

Postby TimberBram on Sun Mar 18, 2001 8:44 am

<BLOCKQUOTE><font size="1" face="Verdana, Arial">quote:</font><HR>Originally posted by Jamie:
<B>"Another question: As a person who loves Latin phrases but lacks the necessary skills to translate, what resource on the Internet, if any, is best to assist with such questions? Of course a human being is better, but most Latin scholars have neither the time nor the inclination to answer inquiries of this nature. Any information is welcome."</B><HR></BLOCKQUOTE><P>Unfortunately, the answer really seems to be "none". <P>I've done searches and tried various site with dictionaries and grammars but they all assume too much knowledge on my part. (I'm sure they're <I>extremely</I> helpful to people with the proper background, but that doesn't help me.)<P>All the translation sites that handle Latin seem to be limited to single-word translation rather than the sentence or phrase translation that I've seen for other languages. These are especially useless to me since Latin uses adjective and noun declensions and I <I>don't</I> know how to apply them.<P>::shrugs:: If anyone manages to find a good Latin translation site, I'd appreciate the URI as well, please. Thanks.<P>Peace,
Sir Timber Bram, KI Eqvites Ivbalis.
User avatar
TimberBram
Keenspot Despot
 
Posts: 1266
Joined: Fri Aug 18, 2000 11:00 pm
Location: Surrey, BC, Canada

Postby Greg on Mon Mar 19, 2001 2:16 am

Please tell Chelsea that she is welcome to ask for any assistance, and that I will be happy to render what help I can.
Like Sir Timber, I tend to get a word for word translation, and figure out the word order and grammar later.<P>I'm not bad on English grammar, but I don't know much about Latin grammar, except for some half-remembered pointers and a large collection of Asterix books.<P>However, for what it's worth, <A HREF="http://www.histopia.nl/onldict/lat.html" TARGET=_blank>http://www.histopia.nl/onldict/lat.html</A> is the site I used for this translation.<P>To work out proper usage, try looking for how the word is used in English language (a large number of Latin terms have made there way in to English). For example, Lux cavus extremitas.<P>Extremitas is the base word from which we get "extremity", "extremely", etc.<P>I couldn't find an exact translation for tunnel, but cavus (meaning "Cave") seemed closest.<P>As for the rest, well, I take comfort that since most purist Latin scholars don't have time to answer such questions, they also don't have time to read Keenspot. <P>Hardly anyone speaks Latin nowadays, anyway, so I doubt anyone will correct you. Most of the translations are excretum bovis anyway...
<p>[This message has been edited by Greg (edited 03-19-2001).]
Greg
Grand Poobah Keenspotter
 
Posts: 368
Joined: Wed Nov 22, 2000 12:00 am
Location: Reservoir, Victoria, Australia

Postby Atoning_Unifex on Mon May 14, 2001 5:04 am

For the final light, I'd turn to Cicero, who once referred to "The last light": "Lux termine" ("The light of the ending" literally speaking). Dictionary wise, I'd suggest <A HREF="http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/Latin/:" TARGET=_blank>http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/Latin/ :</A> Although it offers no grammatical assistance what so ever.<P><p>[This message has been edited by Atoning_Unifex (edited 05-14-2001).]
Atoning_Unifex
Junior Keenspotter
 
Posts: 11
Joined: Sun May 13, 2001 11:00 pm
Location: Scotland

Postby PhoenixPaw on Fri May 18, 2001 9:13 am

I have studied latin some years ago, and remember very little from the classes. What I do have of all those lessons is a book that have almost all the grammar of latin. Problem is, I don't have any dictionary of latin (and the school book doesn't provide much help).
So, now knowing of two dictionaries (if only English-Latin Latin-English and not Swedish-Latin Latin-Swedish) is a big help.<P>Magister mundi non sum. (ruler world not I'm)
PhoenixPaw SpiritWolf, CI
PhoenixPaw
Keenspotter Supreme
 
Posts: 51
Joined: Sun Apr 22, 2001 11:00 pm
Location: Europe, Sweden, Sk

Postby Kloro on Thu Jun 28, 2001 5:26 am

In terms of grammar and verb conjugation, you could do worse than <A HREF="http://www.angelfire.com/pa/mmclar/Latin.html" TARGET=_blank>http://www.angelfire.com/pa/mmclar/Latin.html</A>
Fairly basic, but it serves.
User avatar
Kloro
Grand Poobah Keenspotter
 
Posts: 354
Joined: Mon Mar 26, 2001 12:00 am
Location: Belfast, Norn Iron.

Postby Saturday on Thu Jun 28, 2001 11:34 am

I (happily) have Latin parsing software in visual basic that is (sadly) often dumb, and which (also sadly) I have lost the URL for. Anyone what wants is welcome to Email me (neilsat@aol.com) and I shall send it at them posthaste. By the way, it says that Lux Terminum is light at boundary/end.
Peace.<P>------------------
When in Rome, do as the Visigoths do
Saturday
Junior Keenspotter
 
Posts: 5
Joined: Sun Jun 24, 2001 11:00 pm
Location: Palo Alto, CA, USA

Postby TheVagabond on Wed Jul 11, 2001 12:25 am

They taught Latin at my high school. Granted, it was a private Catholic high school, but it was still there. Any number of colleges and universities ought to have courses available, and I'm sure there are books out there you can read.<P>In some ways, it's an advantage that Latin is a "dead" language. You'll never have to worry about people adding new words to it. <IMG SRC="http://www.keenspot.com/KeenBoard/smile.gif"><P>------------------
Sir Louis Martin Carvalho, II
The Vagabond, CI
http://home.earthlink.net/~thevagabond<P>A Knight is Sworn to Valor
TheVagabond
Keenspotter Supreme
 
Posts: 102
Joined: Thu May 31, 2001 11:00 pm
Location: Whittier, CA, USA

Postby larkvi on Wed Jul 11, 2001 2:13 am

Latin is hard--if you really need to be able to do simple phrases, I would reccomend a basic text (I like Wheelocks, though many prefer Oxford). Read the introduction enough to understand how to expand a sentence in English (for example, Suzie's=of Suzie=genitive case). Then stick to the words that you know the case of, and just use what is in the book as a model for your declension. There is also a very useful crib for verbs, under the name of 500 Latin verbs. Unfortunately there really is no good way to do this without access to someone who is proficient in Latin.<P>Another good source would potentiall be Eugene Ehrlich's wonderful book Amo, Amas, Amat and More, which gives a huge list of Latin idioms and their use in English, as well as their literal Latin use--with a little substitution, I venture that a textbook and cribsheet would allow you to come out with halfway decent phrases.<P>But do check them. Despite what Lord Greg says, those who know, care. Latin Professors will tease you mercilessly, as will erudite commoners who have the Latin tongue.<P>------------------
AIM: MrStupidBoots
-----BEGIN GEEK
CODE BLOCK-----
Version: 3.1
GH/C d+ s:+/+ a-- C++
!U !E W+ N- o+ K- w---
!O M++ PS+(-) PE+(-)
Y+ PGP- t+ 5++ X+>++
R++>+++$ tv b++++
DI++ D-
G+ e++>++++$ h r++
!y
------END GEEK
CODE BLOCK------<P>
larkvi
Junior Keenspotter
 
Posts: 4
Joined: Tue Jul 10, 2001 11:00 pm
Location: Palo Alto, CA USA (&St Andrews, Scotland)

Postby Jim Brockman on Wed Jul 11, 2001 9:24 am

OK, well seem to have some knowledgable people here.
Unfortunately, latin wasn't taught in any school I've attended.
So in this modern world, how does someone go about learning Latin?<P>------------------
"What you don't want yourself, don't do to others"
"If you desire to establish youself, Establish others"
- K'ung-fu-tzu<P>Jim ß®øçkmåñ CI
Jim Brockman
Keenspotter Supreme
 
Posts: 139
Joined: Tue May 29, 2001 11:00 pm
Location: Oklahoma

Postby Silver Adept on Wed Jul 11, 2001 11:31 am

Usually, we take Latin 101 at the local college... <P>...err, right. Actually, that's about all I can think of. College courses... isn't that sad. <P>-He who might pick up Latin after he gets his language proficiency out of the way.
User avatar
Silver Adept
Keenspot Juggernaut
 
Posts: 3658
Joined: Tue Oct 10, 2000 11:00 pm
Location: The Lake of Grass in Michigan

Postby Jim Brockman on Wed Jul 11, 2001 11:38 am

Thanks Silver Adept.
Jim Brockman
Keenspotter Supreme
 
Posts: 139
Joined: Tue May 29, 2001 11:00 pm
Location: Oklahoma

Postby larkvi on Thu Jul 12, 2001 1:50 am

A very good point. Classical Latin's vocabulary is very small, on the order of 40,000 words. Compare to modern Greek, with 300,000 words. Add Church Latin and you get variety, although sometimes confusing. Classes are the way to introduce yourself, then just choose a book in Latin and decide you are going to commit to reading it--you will start by doing a few lines a day, and end up doing a few pages a day--and you'll understand better than in translation.
larkvi
Junior Keenspotter
 
Posts: 4
Joined: Tue Jul 10, 2001 11:00 pm
Location: Palo Alto, CA USA (&St Andrews, Scotland)

Postby Rei on Thu Jul 12, 2001 10:11 am

Jim, I'm learning Ancient Greek through my State University. It runs summer and winter schools (usually four-six weeks) for the general public. I'm doing Greek now (almost finished my six weeks -- its been a good way to waste a sunday arvo *eg*) and I'm thinking of doing Latin over the summer if i get my ****ing Ph.D proposal out of the way.<P>you just can't keep me out of universities...sad, i used to have a life <IMG SRC="http://www.keenspot.com/KeenBoard/wink.gif"><P>Rei
<I>Latin is a language
As dead as dead can be
First it killed the Romans
And now its killing me!</i>
Rei
Keenspotter Supreme
 
Posts: 142
Joined: Fri Feb 16, 2001 12:00 am
Location: Perth, WA, Australia

Postby Jim Brockman on Fri Jul 13, 2001 7:01 am

Thanks everyone,
I'll check with my local college and the book stores.<P>------------------
"What you don't want yourself, don't do to others"
"If you desire to establish youself, Establish others"
- K'ung-fu-tzu<P>Jim ß®øçkmåñ CI
Jim Brockman
Keenspotter Supreme
 
Posts: 139
Joined: Tue May 29, 2001 11:00 pm
Location: Oklahoma

 

Return to Eqvites Ivbalis, Order of the Knights of Jubal

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests